Suscríbete y hace algo por la humanidad:

No tendremos naranjas, only oranges.

 

Una noticia que molestó bastante a la comunidad de habla hispana es que no se realizarán doblajes de los juegos que vienen en The Orange Box, si bien es cierto que los diálogos estarán subtitulados al español, las voces no, como lo habían estado haciendo desde Half-Life 1, y despúes de haber jugado todas las entregas anteriores con sus voces en español, el cambio se nota, y bastante. Tanto ha sido el enojo de algunos jugadores , que han empezado a hablar de publicidad engañosa al señalar que la caja del juego indica traducido al castellano, pero no especifíca que las voces están en inglés.Pueden ver dichos comentarios en los foros de Steam.

10comentarios

tiene 10 respuestas.

  • ferx dice:

    mal por valve… pero puta q es weno el juego por la ctm!!! :zippynana

    Respóndele

  • Jose dice:

    yo ya me lo terminé, ahora estoy jugándolo con los comentarios de los creadores, sencillamente genial :zippynana :zippynana

    Respóndele

  • Nekki dice:

    En foros espanoles estan juntando firmas (con nombres y apellidos, nada de nicks) para alegar directamente con Gabe acerca del doblaje.

    Yo me termine ya el Portal, puta que corto pero puta que weno!!!!

    Respóndele

  • Seasons dice:

    Que feo… dspues de recibir 3 entregas de hl dobladas en un impecable castellano salen con que ahora no estan ni ahi con doblarlo… m,al por el guaton Nevell (asi se escribe?) cada dia mas flojo y mas bueno para abrir la boca… al parecer las ganas de hacer la pega completa son inversamente proporcionales a las ganas de abrir la boca por parte de losprogramadores, peo de q el juego es weno, es weno

    Respóndele

  • Nikkolazo dice:

    excelente lo mejor de todo son las voces originales de las cosas… tanto en peliculas como en juegos =)

    Respóndele

  • Champ4 dice:

    Está bien, me apestan los juegos en “coño”.

    Respóndele

  • dyuz dice:

    Ojala sigan saliendo asi, el idioma coño, apesta, fuera un doblaje mexicano , o chileno (sueña xD)
    seria bueno, pero prefiero voces originales con subtitulos

    Respóndele

  • JED57 dice:

    Coño, una de las 2000000 cosas que me pueden valer b…. en fin concuerdo con los amigos aqui prefiero los dialogos originales, aunque tambien hay buenas traducciones de español neutro,

    Respóndele

  • Jarthur dice:

    Con esto de los doblajes no hay como.

    He visto peliculas en españolete que si las veo en su idioma original o en audio latino no pegan igual de bien.

    Tambien he escuchado pesimas traducciones espeñolesticas que son una soberana mierda.

    Y ni hablar de aquel famoso doblaje del Halo 2 por mexicanos, se cagaron tanto en el juego, que es tan famoso como la Mona Lisa.

    :sconf :sconf :sconf

    Respóndele

  • Cipro prescriptions online dice:

    Cipro prescriptions online…

    Cipro flatulence. Cipro eyedrops. Cipro antibiotic. Can i take cipro…

Que no se note pobreza, déjanos un comentario.

Puedes usar estos tags HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Los Cazafantasmas tiene fecha, mitad de año!

Los Cazafantasmas tiene fecha, mitad de año!

Por fin podremos sacar nuestras pistolas de plasma que guardaban polvo hace años, porque Sony deja ver que el próximo juego de Los Cazafantasmas caerá el 16 de Junio de este año, junto a la primera película en Blu-Ray. En Europa saldrá unos días después. [vía]

Jalo Guars llega el 28 de Febrero.

Jalo Guars llega el 28 de Febrero.

El último título del pronto a morir Ensemble Studio llegará 3 días antes de lo que se presumía. ¿Quieren cerrar el estudio más rápido? Esta Crisis Financiera… por lo menos va a salir ¿no? [vía]

World of Warcraft alcanza los 11.5 M de usuarios

World of Warcraft alcanza los 11.5 M de usuarios

El súper juego on-line de Blizzard alcanza la módica suma de 11.500.000 de usuarios al rededor de todo el globo. Si tu hijo nace con una cuenta debajo del brazo, no te alarmes, comenzó el registro obligatorio-voluntario. [vía]

Parche para Tomb Raider Underworld

Parche para Tomb Raider Underworld

El Parche para arreglar varias cosas en Tomb Raider Underworld para PC ya está arriba. Pesa 103MB y arregla no sólo algunos errores presentes en el juego, sino también mayor estabilidad. Lo pueden bajar desde aquí. [via]

Y esta es la última...
Loading ... Loading ...

Categorías

Consolas

Género

¿Te perdiste algún día?

Enero 2009
L M X J V S D
« Dic    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031