Meikai Hen: muestras de doblaje espanol latino | Boton Turbo

Meikai Hen: muestras de doblaje espanol latino

Sí... ya lo sé, esta noticia anda en la red hace pocos días... pero bueno ^^ más vale tarde que nunca. Aquí les dejo algunos extractos del d...

Sí... ya lo sé, esta noticia anda en la red hace pocos días... pero bueno ^^ más vale tarde que nunca. Aquí les dejo algunos extractos del doblaje en español (México), del Meikai Hen Zenshô:

Saori regresa!!! interpretada por: María Fernanda Morales




Acá otros vídeos, gracias al user Neosigma3000:


Actores de Doblaje

★ Caronte - Jaime Vega
(Papá de Kevin - Los Años Maravillosos)
★ Markino - Víctor Covarrubias
(DeathMask - Hades santuario DVD)
★ Orpheo - Manuel Campuzano
(Chouji - Naruto Espanol Latino)
★ Pharao - Armando Coria
(Peter Parker - Spiderman clasico)
★ Euridice - Rossy Aguirre
(Sailor Mercury - Sailor Moon)
★ Lune - Mario Castañeda
(Gokú - Dragón Ball)

Hey, no te vayas. Esto podría interesarte:

Comentarios

GOOGLE: 21
  1. aleluya hermano, porfin, esa atena de la vez pasada deseaba mucho que desear, parecia voz de geisha jejeje...

    un saludo y abrazo para el staff de llusantronic!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  2. Hola!!!!!

    Ah!! Extrañaba mucho esas voces, la voz de Mario Castañeda le queda prefecta a Lune.

    Espero mucho esos doblajes!!

    Un abrazo grandisimo para todo el staff de llusantronic!

    Att. Ritsuko, Prometida de Shun Amamiya
    Guardiana del Santuario de Athena
    Hermana Menor de Shaka de Virgo

    P/D: Pero y que pasa con Shiryu del staff? (si hasta ahorita me vine a dar cuenta jeje)

    ResponderEliminar
  3. Sin duda un alivio volver a escuchar esta voz de atena que es la que mejor le sienta !! Muy buena la de Lune el mismo que goku pero pareciera que le dieron un tono de mas de malvado jeje!
    La que no me convencio demasiado es la de Dohko me parece que le deberian haber puesto vos mas de hombre xP
    Saludos!!

    ResponderEliminar
  4. Bueno las voces de Shun, Seiya, Saori estan bien, pero la q no me gusta para nada es la de Kanon, esta horrible, a el le hubieran puesto la voz de Mario Castañeda (si no me eqivoco en la saga de Poseidon Kanon tenia esa voz)..

    Galaxian Explosion!!!

    ResponderEliminar
  5. La voz de Kanon es por primera vez en todala historia del doblaje de Saint Seiya, la que corresponde. El es el gemerlo de Saga, por lo cual es logico que al igual que en la version original, la voz fuese la misma. Ese fue uno de los mayores aciertos de la version doblada desde Hades santuario.

    Alguien sabe cuando salen a la venta estos dvs?
    Saludos

    ResponderEliminar
  6. Aaaw, Rosy Aguirre es taaan cute xDD

    Lune~Goku = LOL!!

    ResponderEliminar
  7. Espero les hayan gustado los dos últimos post de remembranza de la gente de LLusantronic. Bueno, regresando a las noticias que estaban desesperados por ver (al menos algunos visitantes).

    Quisiera hacer una acotación sobre la voz de Saori-san, o Athena.

    Fue precisamente la actriz de voz anterior de Angélica García la cual no estuvo mal en el doblaje aunque no fue aceptada por los fans. Siempre la voz de Maria Fernanda "Mafer" Morales ha probado ser la mejor de todas las "Saori" latinas. En realidad han habido hasta ahora cinco (5) voces para Saori-san:

    - Voz base: Mafer Morales (12 casas, Asgard, Hades Meikai DVD) [Eris, Batalla de los Dioses, Lucifer]
    * Cristina Camargo (Inicio de la serie hasta antes de Caballeros de Plata)
    * Monica Manjarrez (algunos capitulos, según SS.Ice Planet fue en la Saga de Poseidón)
    * Rebeca Patiño (Película de Abel o "Juventud escarlata")
    * Angélica García (Hades Sanctuary DVD)
    * Patricia "Paty" Anides (Hades Sanctuary TV)

    NOTA:
    Mafer Morales, hizo las voces de Sailor Venus, Azumi y Chun-li.

    Cristina Camargo hizo las voces de de Androide #18 en DBZ, Sailor Saturn/Molly en Sailor Moon y Heidi.

    Mónica Manjarrez, hizo las voces de Sailor Mars, Videl y bulma de dragon ball Z y GT.

    Paty Anides, hará ahora la voz de Pandora para Hades Inferno Chapter.

    ResponderEliminar
  8. "Aquí les dejo algunos extractos del doblaje en español (México), del Meikai Hen Kôshô"

    ¿Esta parte es meikai-hen ZENSHO o me equivoco?

    ResponderEliminar
  9. ¿Esta parte es meikai-hen ZENSHO o me equivoco?

    Anónimo 1 Tienes toda la razón, el Sr. Moderador hará el cambio respectivo en breve. En realidad los extractos son del Zensho pero todo el doblaje será tanto de Zensho como de Kosho, esperemos que esté todo disponible para finales del verano 2008, además sería un buen empalme para la espera a Elysion-hen.

    ResponderEliminar
  10. //Me falto agregar en el post anterior que indirectamente fue gracias al interes que le puse al blog de sagakronos (un proyecto peruano), que me anime a crear "un blog"...
    Meses después tropecé con las viejas tierras de SwerchLand y conocí al antiguo Swerch.//

    Sorondil-kun como siempre buenos datos... al parecer todas las Sailor scouts fueron Saori.

    Gracias Anónimo por la corrección, editaré esa parte ^^

    ResponderEliminar
  11. El doblaje es excelente!

    ResponderEliminar
  12. Una corrección, en mi respuesta de todas las "Saori-san" dobladas fueron seis (6) y no cinco (5). Algo sorprendente considerando que para la peli de Abel se usó 1 voz y para cada tanda de OVA version TV y DVD fueron diferentes.

    Gemini no Kanon: Lo cierto es que Saúl Alvar quien hace la voz de Saga es el mismo que la de Kanon o sea no tendría porqué incomodar que fuera la misma voz... generalmente los gemelos hablan con igual voz pero en doblajes de series antiguas les ponían voz diferente a ambos igual pasó con Cyd y Bud en Asgard. Lo que sí es cierto es que dió pena que Mario Castañeda no hiciera las voces de Saga y Kanon para el doblaje anterior de DVD. Hubiese sido interesante.

    Llusan: Gracias por tu respuesta man, y dio pena que lo de SagaKronos no funcionase, cuando entro a su galería aún puedo ver una imagen tuya disponible, que la usaste como el primera avatar de Llusantronic. Jeje, si pues eso de "antiguo" espero que lo digas por "antiguo maestro" o sea Dohko o sea el personaje que uso de avatar por estos lares.

    Neji El doblaje promete pero mejor esperar a la versión completa y ojalá la misma pasen por Cartoon Network. Lo que sí no entiendo es porqué no quieren hacer doblaje de las canciones de inicio y de cierre.

    ResponderEliminar
  13. En verdad, no es español latino, sino español neutro.

    ResponderEliminar
  14. Anónimo 2: Se le llama Español Latino para diferenciarlo del Español de España o también llamado el Español peninsular.

    Además, se dice que el español de México es el Latino porque generalmente este trabajo se hace en dicho país que fue el precursor del doblaje en Latinoamérica (a pesar de algunos regionalismos que muchas veces no cuadran aunque al menos en algunas pelis de Dreamworks y de Disney estandarizan las versiones para grupos de países).

    Aunque ahora vemos algo de doblaje en Chile, Colombia y Venezuela, muchas veces mejor o peor que el mexicano, dependiendo el caso.

    ResponderEliminar
  15. Hola a todos, aqui les dejo la direccion de opening en español latino.

    http://www.youtube.com/watch?v=m28Yy8Rs9kQ

    ResponderEliminar
  16. Solo espero que Mafer Morales (Sailor Venus) pueda quedarse en el "cast" del doblaje permanentemente y también haga la parte de Elysion-hen y la peli de Tenkai-hen.

    A veces me gustaría que volviesen a "doblar" la película 03 de Abel, "Los Jóvenes Escarlata" pero con las voces clásicas, al menos en el papel de los 5 chicos de bronce (Barrero, Vilchis, García, Mendoza, Patiño), Saori (Morales), Saga (Saúl Alvar).

    ResponderEliminar
  17. veronica de nessu: Claro pero ésa es la versión cantada por Dark Shingo en el año 2006, no es la versión DVD de Towers. Habría que ver si en algún site han mencionado algo de un opening doblado que al parecer no hay, recuerden que para Hades Junikyu-hen no hubo sino solo para la versión en TV.

    ResponderEliminar
  18. Gracias por la aclaracion Sorondil, ya me habia emocionado, es que le quedo super.

    bueno a esperar que para tv no pase igual que con chikyugi, que en la version origianl mezclada con el video es una cancion que llega al corazon y eriza los vellos. pero en la version en español para tv deja mucho que desear. tanto en interpretacion como en letra

    ResponderEliminar
  19. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  20. la mejor voz sheena

    ResponderEliminar
  21. alguien sabe quien era la voz de sheena

    ResponderEliminar
⛔ Todos los comentarios expuestos por los usuarios no reflejan la opinión de los administradores de BotonTurbo, por tanto no se responsabilizan de los mismos.


BotonTurbo.com se reserva el derecho de eliminar y editar todo comentario que considere inadecuado, hiriente o difamatorio.

Nombre

10,2,2013,1,2015,8,4,1,5,2,6,3,7,8,8,17,9,7,age of ultron,2,Aioria de Leo,2,Akira Toriyama,4,análisis,27,android,11,anime,44,Ant-Man,1,año nuevo,1,aplicaciones,12,Aplicaciones Android,3,aplicaciones gratuitas,2,Aquaman,2,Argentina,1,artes marciales,1,articulos,52,Attack On Titan,5,avengers,10,Avengers 2,9,awww,2,Batalla de los dioses,2,batman,11,Batman v Superman: Dawn Of Justice,4,batman/superman,5,battle of gods,5,big-video,1,bigpost,45,biografias,3,blackberry,1,Bob Esponja,1,Bromas Pesadas,1,Cámaras Escondidas,1,capitan america,1,Capitán América,5,Cartoon Network,3,cartoons,6,celulares,2,cine,54,civil war,2,cloud hosting,1,comics,19,constantine,1,Cosplay,1,Crítica,17,curiosidades,57,Cyborg,2,daniel ramirez,1,david ayer,1,db-evolution,25,DC Comics,9,deadshot,1,descarga,6,descargar,6,Descargas,1,destacados,278,dexter,1,Diamond Films,1,Digimon,5,Digimon Adventure,4,Digimon Adventure 2,4,digimon adventure tri,3,disney,5,doblaje,13,Dragon Ball,73,Dragon Ball AF,13,Dragon Ball GT,17,Dragon Ball Minus,9,Dragon Ball SUPER,22,Dragon Ball Z,51,Dragon Ball Z 2015,20,Dragon Ball Z Kai,30,dragon ball z: light of hope,5,Dragon Ll-cards,8,Editorial,1,electronica,8,elysion-hen,51,Encuesta,1,Ending,2,episode g assasins,1,Episodio G,1,Episodio G Assassin,1,episodio-g,1,Episodios de Dragon Ball Super,1,Episodios de Dragon Ball Z,199,Episodios Online,43,episodios-online,50,era de ultron,1,Eren Jaeger,3,estrenos,9,facebook,2,Fanarts,4,fanproject,28,Fanvid,3,Fast & Furious,1,feliz año,2,ficha personaje,10,figuras de acción,1,film,8,Final Fantasy,1,final fantasy vii,1,flash,4,flashpoint,1,Fox,1,frasetronic,7,freezer,2,Fukkatsu No F,10,Galería de Fanarts,1,Game of Thrones,18,Gameplay,1,Games,1,gigantomachia,1,Goku,8,Gokú,7,Gold Saints Ll-card,5,google chrome,1,green lantern,3,guason,1,guerra civil,1,Guillermo del Toro,1,hajime isayama,1,Hajime no Ippo,1,hardware,1,Hellblazer,1,Heroes,3,Heroes Reborn,3,Hideo Kojima,1,hulk,1,humor,6,imagenes,81,iOS,12,iPad,21,iPhone,18,Iron man,3,iron man 3,4,iron-man,2,jailbreak,3,jared leto,1,javier rivero,2,jesus barrero,2,joker,1,jose gilberto vilchis,2,Juego de Tronos,18,juegos,57,Juegos PC,5,junikyu-hen,40,Justice League,6,justice league throne of atlantis,1,Justice League War,1,Kinect,1,koga,1,Konami,1,Lapis,1,Lazuli,1,LC-Traduccion,137,lego,1,Leo de Aioria,2,levi,1,Leyenda del Santuario,7,Liga de la Justicia,4,Lista de Aplicaciones,2,Lista de Capitulos,5,Listas,5,Little Inferno,1,live action,5,llusantronic,1,Los Caballeros del Zodiaco,17,Los Caballeros del Zodiaco: Alma de Soldados,1,Los Caballeros Del Zodiaco: La Leyenda Del Santuario,9,Los Pingüinos de Madagascar,1,Los Simpson,1,los vengadores,8,Los Vengadores 2,5,Los Vengadores 3,1,lost canvas,1,lucasfilm,1,man of steel,3,Manga,18,maquina de guerra,1,marco albiero,1,marcos patiño,2,margot robie,1,Mario Bros,2,marvel,11,Masami Kurumada,3,Megumu Okada,3,Meikai Hen Kosho,6,Meikai Hen Zensho,6,meikai-hen,14,Merchandising,18,messenger,2,modding,1,Mortal Kombat,3,Mortal Kombat X,3,musica,6,Myth Cloth,2,myth-cloth,6,NaruHina,3,NaruSaku,2,NaruSasu,1,Naruto,12,Naruto Shippuden,1,Naruto The Last,4,ND-Traduccion,26,netbook,1,Nintendo,2,Nintendo 3DS,1,Nintendo Switch,1,Norman Reedus,1,notas,2,noticias,128,off-topic,11,ojo de halcon,1,One Piece,6,Opening,2,peliculas,55,Películas,2,personal,60,pietro maximof,1,plop,42,Plop!,1,pokemon,4,Pokemon: Los Orígenes,1,power point,1,Power Rangers,1,promociones,1,ps3,16,PS4,6,publicidad,1,quick silver,1,Ranma y medio,1,rene garcia,2,reseña,28,review,41,ricardo mendoza,2,robotica,2,Saga de Asgard,15,Saga de Géminis,1,Saga de los Santos de Oro,36,Saga del Ataque del Santuario,7,Saga del Santuario,43,Sailor Moon,1,sain seiya episode g asassins,2,Saint Seiya,141,saint seiya brave soldiers,6,Saint Seiya Episodio G,6,Saint Seiya La Leyenda del Santuario,30,Saint Seiya Legend of Sanctuary,54,Saint Seiya Next Dimension,10,Saint Seiya Omega,26,saint seiya online,4,Saint Seiya Saintia Sho,2,Saint Seiya Soldier's Soul,4,Saint Seiya Soul of Gold,19,Saint Seiya The Lost Canvas,245,Saintia Shô,5,Santos de Oro,50,santos-de-plata,16,santos-negros,9,scarlett witch,1,secuela,2,Series de TV,23,series-tv,9,Shazam,2,shield,1,Shingeki no Kyojin,12,Shingo Araki,1,shiori teshirogi,3,Silent Hill,1,smartphone,3,solucion,1,Sony,1,spiderman,4,spoilers,2,spoilers-ssnd,19,spoilers-sstlc,22,SS Next Dimension,73,SS The Lost Canvas,2,star wars,3,Stark Trek,1,Steam,5,SteamOS,1,stop motion,1,suicide squad,1,Super Mario 3D World,1,superman,10,tablet,3,teaser,2,tenkai-hen,2,test,1,the amazing spiderman,1,the avengers,2,the lost canvas,2,the raid,1,The Walking Dead,1,thor,2,Toei Animation,9,Tom y Jerry,1,Torneo Galáctico,7,traducción,2,trailer,78,transformers,1,Trucos,1,tutorial,12,ultron,2,ver online español latino,6,video,22,Vídeo Promocional,2,Videojuegos,20,Vídeos Virales,1,viuda negra,1,Votatoon,2,webapp,4,Wii,2,Wii U,4,will smith,1,Windows,3,Windows 7,2,windows-vista,1,wonder woman,4,wow,3,XBOX,2,XBOX 360,7,XBOX One,4,xenoverse,1,yamil atala,1,youtube,1,
ltr
item
BotonTurbo — presiona, presiona... ¡TURBO!: Meikai Hen: muestras de doblaje espanol latino
Meikai Hen: muestras de doblaje espanol latino
BotonTurbo — presiona, presiona... ¡TURBO!
https://www.botonturbo.com/2007/12/meikai-hen-muestras-de-doblaje-espanol.html
https://www.botonturbo.com/
https://www.botonturbo.com/
https://www.botonturbo.com/2007/12/meikai-hen-muestras-de-doblaje-espanol.html
true
19738958
UTF-8
Todos los posts cargados Ningún post encontrado VER MÁS Leer más Responder Cancelas Respuesta Borrar Por Inicio PÁGINAS POSTS Ver más Te podría interesar CATEGORÍA ARCHIVO BUSCAR TODOS LOS POSTS Ninguna publicación coincide con tu búsqueda Regresar al inicio Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Dom Lun Mar Mie Jue Vie Sab Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic ahora mismo hace 1 minuto hace $$1$$ minutes hace 1 hora hace $$1$$ horas Ayer hace $$1$$ días hace $$1$$ semanas hace más de 5 semanas Seguidores Seguir DEBES DESBLOQUEAR ESTE CONTENIDO PASO 1: Compártelo en tus redes sociales PASO 2: Cliquea el enlace en tu red social Copiar todo el código Selecciona todo el código Todo los códigos fueron copiados al portapapeles No se puede copiar el código / texto, por favor presiona [CTRL]+[C] (o CMD+C en Mac) para copiar